闂傚倸鍊搁崐椋庢濮橆兗缂氱憸宥堢亱閻庡厜鍋撻柛鏇ㄥ亞閿涙盯姊虹捄銊ユ珢闁瑰嚖鎷�
闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂佹寧绻傞ˇ顖滃瑜版帗鐓涢柛銉e劚閻忊晠鎮峰▎娆戠暤闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘璺烘灈鐎殿喖顭烽弫鎾绘偐閼碱剨绱叉繝娈垮枟閿曗晠宕㈡禒瀣畺婵炲棗娴氬〒濠氭煏閸繃顥滈梺鍙夌矒閺岀喖宕欓妶鍡楊伓闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍ㄧ矊閸ㄦ繈鏌熼悙顒傛菇闁逞屽墮閸婂潡寮崘顔肩<婵ê鍟块悡妯讳繆閻愵亜鈧牜鏁幒鏂哄亾濮樼厧澧摶鐐存叏濡炶浜鹃梺鍝勬湰閻╊垱淇婇悜钘夌婵犻潧锕ら顓熺節绾版ɑ顫夐柟鍑ゆ嫹闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐叉疄闂佸憡鎸嗛崨顖滃帬闂備礁婀遍搹搴ㄥ闯椤曗偓瀵偅绻濋崟銊ヤ壕妤犵偛鐏濋崝姘亜閿旇鐏犻摶鐐存叏濡炶浜鹃梺鍝勬湰閻╊垱淇婇悜绛嬫晩闁绘挸瀵掑ḿ浠嬫⒒娴h棄顥嶆い鏇熺矒楠炲繘鏁撻敓锟�闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂侀潧臎閸屾粌澧炬繝鐢靛仜濡瑩骞愭繝姘?闁瑰墽绮悡鏇㈡煛閸ャ儱濡奸柣蹇曞█閺屾稓浠︾拠鎻掝潎闂佸搫鏈惄顖炲春閸曨垰绀冮柣鎰靛墰閺嗐儵姊绘担钘壭撻柛鈺侊躬楠炲繘鏁撻敓锟�婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻愬搫鍨傞悹杞扮秿濞戙垹绠i柣妯哄悁缁楀姊洪崷顓炰壕闁告挻鑹惧玻鍧楁晸閻樺磭鍘电紓浣割儏閻忔繈宕垫潏鈺冪<閺夊牄鍔嶉ˉ鍫ユ煛鐏炵硶鍋撻幇浣告倯闁硅偐琛ラ埀顒€纾澶愭⒒娓氣偓閳ь剛鍋涢懟顖涙櫠妤e啯鐓欓柛鎴欏€栫€氾拷闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閻㈢ǹ绐楅幖娣妽閸庡秵绻濋棃娑卞剰缁炬儳顭烽弻鐔煎礈瑜忕敮娑㈡煟閹惧鎳勯柕鍥у瀵粙濡歌閺嗭繝姊洪棃鈺冨埌缂傚秴锕濠氭晲婢跺棌鍋撻敃鍌氱婵犻潧妫ḿ楣冩⒒娴e摜绉烘い銉︽尰缁绘盯鍩€椤掑嫭鐓涘ù锝堫潐瀹曞矂鏌℃担瑙勫磳闁轰焦鎹囬弫鎾绘晸閿燂拷婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻愬搫绠板┑鐘崇閸嬪嫭銇勯幒鎴濐仾闁抽攱妫冮弻娑㈠即閵娿儱绠洪梺鍝勬缁矂婀侀梺绋跨箰閸氬绱為幋鐘电<闁绘ê鍟块埢鏇㈡煛鐏炵偓绀冪紒缁樼椤︽煡鎮楀鐓庡⒋闁糕斁鍋撳銈嗗笒閿曘儳鈧熬鎷�闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鑼槷闂佸搫绋侀崑鍡涙儗濞嗘挻鐓欓梺顓ㄧ畱閺嬶箑鈹戦钘夆枙闁哄本娲樼换娑㈡倷椤掍胶褰呯紓鍌欒閸嬫捇鏌涢幇銊︽珖缂佺娀绠栭弻鐔衡偓鐢登规禒褔鏌熼崘鎻掝伃闁哄苯绉瑰畷娆撳Χ閸℃浼�缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾閽樻繂霉閸忓吋缍戦柛銊ュ€块弻娑⑩€﹂幋婵呯盎缂備礁澧庨崑銈夊蓟閿濆绫嶉柛銉e妸閳ь剙鍟撮弻锝夊箳閹搭垵鍚梺缁樻惄閸嬪﹤鐣烽崼鏇炍╅柕澶堝劜閻︽捇姊绘担瑙勫仩闁稿ě鍥х闁跨噦鎷�闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炴牠顢曢敃鈧悿顕€鏌涢幇顓犮偞闁哄鐗楃换娑㈠箣濞嗗繒浠鹃梺绋块缁夋挳鍩為幋锔藉亹鐎规洖娴傞弳锟犳⒑閹惰姤鏁遍柟鐟版喘瀵鈽夊Ο閿嬵潔闂侀潧绻掓慨鎶藉窗婵犲洦鈷戦柟鑲╁仜閳ь儸鍥х闁跨噦鎷�
婵犵數濮烽弫鍛婃叏娴兼潙鍨傚┑鍌溓归弰銉╂煛瀹ュ骸骞楅柛瀣儔閺岋繝宕堕埡鈧槐鎶芥煟閻旂ǹ鐝楅柡鍐ㄧ墕瀹告繃銇勯幘顖氼嚒闁哄洢鍨洪崐鍨殽閻愯尙浠㈤柛鏃€宀搁弻锝呂旈埀顒勬晝椤忓嫮鏆︽い鏍仦閺呮悂鏌ㄩ悤鍌涘婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻斿澶愬箛閺夎法锛涢梺褰掑亰閸樹粙宕h箛鎾愭棃鏁愰崨顓熺亾闂佽桨绀侀敃顏堝蓟濞戙垹唯闁靛繆鍓濋悵鏍р攽閳藉棗浜介柛銊╀憾婵$敻宕熼鍓ф澑闂佸湱鍋撻崜姘閳ь剟姊绘担鍛婃儓妞ぱ€鍋撻梺鐟板殩閹凤拷濠电姷鏁告慨鐑藉极閹间礁纾婚柣鎰惈缁犲綊鏌嶉崫鍕櫣闁搞劌鍊块弻鐔风暋閹峰矈娼舵繛瀛樼矊缂嶅﹪寮婚悢铏圭<闁靛繒濮甸悘鍫濃攽閳藉棗浜濋柨鏇樺灲瀵鈽夐姀鐘栥劑鏌熺€涙ḿ绠氶悗姘緲閳规垿鍩ラ崨顔碱伓闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閸偅鍙忛柡澶嬪殮濞差亝鏅濋柛灞厩氶崑鎾诲礃閳轰胶绐為梺褰掑亰閸樺ジ宕滈妸銉㈡斀闁绘ḿ绮☉褎淇婇顐㈠箹瀹€锝呮健楠炲秹顢欓悷棰佸闂佺ǹ绻愰ˇ顖涚妤e啯鈷戦柛娑橈工婵箑霉濠婂嫷娈滅€规洘鍨块弫鎾绘晸閿燂拷闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂佹寧绻傞ˇ顖滃瑜版帗鐓涢柛銉e劚閻忊晠鎮峰▎娆戠暤闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘璺烘灈妤犵偛鍟灒閻犳亽鍔庨弶鎼佹⒑鐟欏嫬鍔ゅ褍閰i、娆撳箣濠垫劖瀵岄梺闈涚墕濡瑧绮氶崸妤佺厵闁告垯鍊栫€氾拷濠电姷鏁告慨鐢割敊閺嶎厼绐楁俊銈呭暞瀹曟煡鏌熼柇锕€鏋ょ痪鎹愬Г閹便劌螣閸ф鎽靛銈嗗姃缁瑩寮昏缁犳稑鈽夐幒鎴滃濠电偞鍨堕懝鐐櫠妤e啯鈷掑┑鐘查娴滄粍绻涚拠褏鐣电€规洘鐟ㄩ妵鎰板箳閹存繃鍎梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍ㄧ矊閸ㄦ繄鈧厜鍋撻柍褜鍓熼崺鈧い鎺嶇閸ゎ剟鏌涢幘纾嬪妞ゆ洏鍎靛畷鐔碱敍濞戞ü绨婚梻浣告啞缁哄潡宕曢棃娑辩€舵い鏇楀亾婵﹥妞介獮鏍倷閹绘帒啸濠电姷顣介埀顒冩珪閹兼劙鏌嶇紒妯活棃闁轰焦鎹囬弫鎾绘晸閿燂拷闂傚倷娴囧畷鐢稿窗閹邦喖鍨濈€广儱妫楅崹鏃堟煟閿濆懓瀚伴柛銊︾箓铻栭柨婵嗘噹閺嬶妇绱撳鍡欏⒌闁诡喗顨婇弫鎰償閳ュ啿绠伴梻浣虹帛鐢帡鏁冮鍫熷亗妞ゆ劧绠戦悙濠囨煏婵炲灝鍔氭慨锝呯墦濮婃椽骞栭悙娴嬪亾瑜旈獮蹇涙晸閿燂拷缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾闁诡垰鏈粭鐔煎焵椤掆偓閻g兘寮撮姀鈥虫闂侀潧鐗嗗ú銊╂偂鐎n喗鈷戦柟顖嗗懐顔囬梺鍛娚戠划鎾崇暦閹达箑绠婚柤鎼佹涧閻濅即姊洪悙钘夊姎闁告ɑ鐗犲畷鐗堢節閸屾鏂€闂佸疇妫勫Λ妤佺妤e啯鐓欓柛鎴欏€栫€氾拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸劍閸嬪鈹戦悩鎻掝仾闁哄棙绮嶆穱濠囧Χ閸屾矮澹曢梺鍛婎殙妞存悂濡甸崟顖氱闁瑰瓨绻嶆禒濂告⒑閸涘﹤濮€闁稿鎹囧缁樻媴閸濆嫪缂撻梺绋垮濞兼瑩鍩㈠澶婂嵆闁靛繆鈧厖鐥梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�
太玄书阁 > 黄仁宇 > 黄河青山 | 上页 下页
剑桥,麻省(8)


  直到今天,想到1971年10月的这件事,心头仍觉不安。这不是进退两难的问题,而是不知如何面对费正清博士。在决策方面,我当时立场坚定,现在也不后悔。在他来信前,我已经决定书要交给剑桥出版,不交给哈佛。但他对待我如此有风度,我却只能负面回应,既感为难,更觉不安。数年后,我再度让自己丢脸,恐怕也不会增进他的好感。当时我必须表达我和他意见相异之处,虽然先前已经告知他。平心而论,费正清博士是史界的奇才。我对他的感觉复杂多变。不过,在许多反应和感受之下,只要每次想到他对我和家人的仁慈,想到我那次在餐厅门口拦住他,请他准我在纽普兹工作,想到我的请求让他想了数秒钟,我的心中就会浮现一丝懊悔。

  1971年10月,我只写了三页的信给他。我没有提到崔瑞德和剑桥大学出版社,只告诉他,我的文稿已交给另一家出版社评估出版的可能,而截至当时的反应相当鼓舞士气。一名编辑和一位专家已读过草稿,都同意保持内容的原状。我还没收到肯定的答复,但他们热心到开始估算成本,寻求出版的可能。我在信中说,我对他个人深表感激,但我发现无法采行他推荐专家的意见。在该专家举出的十四项建议中,我只能接受一项,而且还十分勉强。实际上,我简直是在请求费正清解除我对研究所的义务。如果目前的情况持续下去,信中直陈要点,“只会延长所有相关人士的痛苦,迁延多年也无法产生任何有建设性的成果”。

  另一方面,如果他让我继续和这家没有提到名字的出版社交涉,可能有两种结果。一是也许他们决定不出书。在这种情况下,我的文稿就是大失败,专家说对了,我们也可以省力气。二是草稿可能有微弱的机会“像野菊花般盛开”,如此一来,“纵使移出你的庭园之外,你也会觉得高兴”。我提醒他,我是他的“徒孙”,因为我在密西根大学修读博士学位时,他的学生费维恺和余英时教授就是我的指导教授。

  这封信投入信箱时,我如释重负。我原以为费正清要不就准我假释,要不就因厌恶而不再理我。不可思议的是,他的回信再度出乎我意料之外。他信上说,看完我的信,了解我的行动后,他和柏金斯商量过。既然我的文稿已经交给另一家出版社,他们也不愿反对。不过,如果我的书稿不被接受,他希望我能再和他们谈谈。至少可以抽出一部分以“合乎时尚”的方式出版,也许题为《明代财政论文集》(Essays on Ming Finance)。无论如何,这实在宽宏大量到了极点。这个提议令人难以抗拒,我回信说,如果我被拒绝,我一定愿意试着与哈佛重新合作。

  严格来说,我的话不够坦白。把我的书缩水以编入《哈佛东亚研究丛书》,让我有很大的疑虑。我交出的书稿有五个图解和地图,二十六个表格。内容的绝大部分在讨论土地税和盐税,各章节点出税制的架构和管理方式。此外,草稿中包含二十六种杂项收入,包括捐官、和尚道士的特许以及将劳役折合罚金等。文中讨论为何采矿和商业税少得可怜,描述税如何征收及运送、铜币如何铸造、粮船如何打造等。支出的章节详述军饷如何供应、控制用水计划如何管理、兴建宫殿如何筹资等等。总之,本书的长处在于完备详尽,没有理由加以删减。如果省略部分章节,组织架构就会崩溃。

  事实上,费正清建议的书名《明代财政论文集》还出于我自己的用语。不具名的评论人一直说我的文稿不像单篇专论,像是未完成的论文,气恼的我对费正清博士说,这些章节可以说是未完成的论文,因为所有的历史文献,甚至像《国富论》或《资本论》都可以说是未完成的论文,完全看角度而定。但这不代表我同意将“未完成的论文”等字印在书的封面,也不代表我乐意看到新书名的内容分割碎裂。在此之前我对费正清博士一直很坦白,但他的这封信诚挚动人,害我无法粗鲁地说,要我的书缩水付印绝不可能。我对他说,如果我的文稿被拒绝,我会立刻转回哈佛找他和柏金斯博士,这样算是对他说谎吗?虽然文稿后来没有被拒绝,但我这番虚伪的保证不会让我的鼻子变长吗?

  我与费正清博士通信后,发现和剑桥大学出版社的合作不如预期顺利。崔瑞德教授写信通知我,我的文稿错过出版社特别评议会的例行月会。之后他又带来坏消息:由于我的文稿字数不少,图表数字众多,估算后的成本太高,他们正在寻找降低印刷成本的新方法。虽然出版没有喊停的意思,但仍然等了好几个月。1972年2月,我确定举家迁往英国,跟随李约瑟博士工作一年。我打越洋电话给崔瑞德,电话声“叮咚、叮咚”响了几次后,终于听到他的声音。我告知这个消息后,他以保证的语气说:“那很好,你可以在这里校对你的稿子。”不过,书的进度仍然没有大突破。

  我和剑桥大学出版社签约,是在1972年11月,这时我到剑桥已经三个月。书稿的“稍事润饰”非常耗时间,虽然没有删任何一个句子,也没有移动任何一个段落。编订好的文稿送到印刷厂时,刚好碰到1973年和1974年的阿拉伯石油禁运,能源短缺,英国全国工时减半。后来又发现其中有一些中文的罕见字,无法在英国付印,于是从香港订字型,寄来时又发现部首错了。因此,我的书丧失在“队伍”中的位置,也就是在印刷厂的印书顺序名单上不断往后挪。等到《十六世纪明代中国之财政与税收》出版时,已经是1974年的年底,离我完成文稿已超过三年半。

  这本书可以算是成功,也可以算是失败。从现代的观点来看,它不是这个主题最好的一本书,也不是最坏的一本书,甚至不是较好或较坏的书。到今日为止,它还是所有语言(包括中文在内)同类型中的唯一一本。此书出版七年后,出版社将价格从每本二十五美元调高到五十五美元。结果只卖出八百五十本。我建议出版社,将仓库中印好但还没装订的书页改成平装本出售,但没有得到回应。在台湾,这本书的盗版每本只卖四美元。

  书评家对这本书已经够慷慨大度,专业期刊已经给予够多的肯定,我无法要求更多了。在荷兰、英国、香港和美国,书评称赞这本书“有原创力”、“光芒四射”、“勇气十足”、“值得赞赏的开路之作”、“历史典籍”,甚至“经典之作”。正如某位书评家所说,我应该觉得好评足以弥补我“投注的所有辛苦”。我以不寻常的手法切入主题,没有引来任何抗议,但即使是技术上的缺失也没有逃过批评。

  十年后的今天回顾,我对这本书并没有完全满意。首先,有些表格中的数字是徒手算出来的,有些则是用手操作的机器。如果可以拥有今日高中生的晶体管计算器,效果会更加精确。其次,我当时仍然觉得,学术出版品应该专注于专业的范围内,因此不敢宣称,书中引用的数项因素和现代中国历史息息相关。1980年,加州大学洛杉矶分校的黄宗智(和我没有亲戚关系)教授到中国,花了一年的时间研究18世纪和19世纪的农村经济相关档案。他的初步报告显示,农业帮手通常来自于社会背景类似的农民家庭,但致富的原因不在拥有大片田产;家庭间的借贷是村落间的重要商业活动,尤其是亲朋好友间;征税都是由上往下施压,不是由下而上自愿配合,因此地方官员总会和村落的小官吏起冲突;无论是哪里,大地主都很稀罕,但很多小自耕农却没有自己的土地。

  如果我早十年可以看到这份报告,我的立场将更形强化。我会更加肯定指出,农业官僚管理的种种后果早在两三百年前就已出现,而且是中国现代化的核心障碍。同样的情况持续到20世纪,一再出现在下列学者的研究中:约翰·洛辛·巴克(John Lossing Buck)、多艾克·巴内特(Doak Barnett)、马丁·杨(Martin C.Yang)、悉德尼·甘宝(Sidney Gamble)和威廉·辛顿,尤其是辛顿。


太玄书阁(xuge.org)
上一页 回目录 回首页 下一页