闂傚倸鍊风欢姘缚瑜嶈灋鐎光偓閸曨偆锛涢梺璺ㄥ櫐閹凤拷
闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛瀵鏁撻悩鑼紲濠殿喗锕╅崢浠嬪箖濞嗗浚娓婚柕鍫濇闁叉粓鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濋柟鐐湽閳ь剙鍊块弫鍐磼濮樺啿鐓樻俊鐐€栫敮鎺斺偓姘煎墮铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑藉箣濠靛﹤顏繝纰樻閹凤拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲殞闁告挆鍛厠闂佸湱铏庨崳顕€寮繝鍕ㄥ亾楠炲灝鍔氭い锔诲灠铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑筋敊閻撳寒娼介梻浣藉椤曟粓骞忛敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁靛ě鍌滃墾濠电偛妫欓幐濠氬磿閹剧粯鐓曢柡鍥ュ妼閻忕娀鏌涚仦璇插闁哄本鐩崺鍕礃閻愵剛鏆ラ梻浣藉Г閸╁﹪骞忛敓锟�濠电姷鏁搁崑鐐哄垂鐠轰綍娑㈠箣閻樺吀绗夐梺鍦亾閸撴艾岣块敓鐘崇厵缂佸鐏濋崵杈╃磼鏉堛劍顥堥柡灞糕偓鎰佸悑閹肩补鈧磭顔夐梻渚€鈧偛鑻晶楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倷娴囧畷鐢稿窗鎼淬劍鍎嶆繝闈涱儏绾惧鏌熼崜褏甯涢柣鎾寸懄閵囧嫰寮介妸褜鏆¢梺闈╃到缂嶅﹪寮婚敐澶嗏偓锕傚箣濠靛棭娼鹃梻浣哥秺椤ユ挻绻涢埀顒勬煛娴h宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟�濠电姷鏁搁崑鐐哄箰婵犳碍鍋勬い鎺戝閳锋棃鏌涢弴銊ュ箺闁哄棙绮岄湁闁稿繐鍚嬬紞鎴犵磼閻樺啿鈻曢柡灞炬礃缁绘稖顦查悗姘煎墴閸┾偓妞ゆ帒锕ョ€氾拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘茬闁哄稁鍋嗛惌娆撴煙闁箑鏋﹀┑顔藉▕閺屾洘绻涢悙顒佺彅缂備讲鍋撻柛鎰ㄦ櫇缁犻箖鏌熺€电ǹ浠ч柟鍐插閺屽秹宕欓妶鍡楊伓缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓钘濆ù鍏兼綑閸ㄥ倿鏌涢…鎴濅簻缂佸墎鍋ら弻锝夊籍閸ャ劊鈧啴鏌i幒鎴含闁绘搩鍋婂畷鍫曞Ω閵夈儲鐦撻梻浣规偠閸娧囧箯閿燂拷闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锕€鐤柛鎰ゴ閺嬫牗绻涢幋娆忕仾闁稿骸绉撮埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鎶芥敱閹瑰洭寮诲☉妯锋闁靛繒濮抽崰濠囨⒑閹肩偛鈧囧箯閿燂拷
濠电姷鏁告慨浼村垂婵傜ǹ鏄ラ柡宥庡幗閸嬪鏌¢崶鈺€绱抽柣鐔稿珗閺冨牆宸濇い鎾閺囥垺鍊垫鐐茬仢閸旀岸鏌eΔ鈧敃顏勭暦椤栫偞鏅搁柨鐕傛嫹濠电姷鏁搁崑鐔妓夐幇鏉跨;闁归偊鍘介崣蹇撐旈敐鍛灓闁轰礁锕弻娑㈠Ψ閵忊剝鐝栧┑鈽嗗亽閸ㄩ亶濡甸崟顔剧杸闁圭偓鍓氭导鈧梻浣告惈椤р偓闁瑰嚖鎷�婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻愬搫绠归柍鍝勬噹閸ㄥ倿鏌熷畡鎷岊潶濞存粌缍婇弻鐔虹磼閵忕姵鐏堝┑鈽嗗亝閿曘垽寮诲☉銏犖ㄩ柟瀛樼箚鐎氭澘鈹戦埥鍛闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲晝閸屾ǚ鍋撻崘鈺佺窞闁归偊鍘奸崜銊モ攽閻樼粯娑ф俊顐幖宀e潡骞嶉鐟颁壕闁稿繐顦禍楣冩⒑閸涘﹤濮﹀ù婊勵殜瀹曟垿鏁撻敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛楠炲啫螣鐠恒劎鏉搁梺瑙勫劤婢у酣顢欓幋婵愭富闁靛牆妫欑粚鍧楁煙閸戙倖瀚�婵犵數濮甸鏍窗濡ゅ啯宕查柟閭﹀枤绾捐姤鎱ㄥΟ鍧楀摵妞ゆ劒绮欓弻褑绠涘☉鎺戜壕婵炴垶鑹炬晶楣冩⒒婵犲骸浜滄繛璇х畵瀹曟瑨銇愰幒鎴濇優闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濈€光偓閳ь剟鍩€椤掍礁鍤柛鎾磋壘椤曘儵宕熼娑樹簻闂佸憡绺块崕闈涱瀶椤曗偓濮婃椽骞栭悙鎻掑Х婵犵鈧櫕鎼愰柍缁樻閺佹捇鏁撻敓锟�闂備浇宕甸崰鎰垝瀹ュ棗鍨旈柣锝呰嫰閸ㄦ繂螖閿濆懎鏋︾紓宥嗙墵閹鏁愭惔鈥冲箰闂佺粯甯掗敃顏堟偂椤愶箑鐐婇柕濞垮劚濮e牓姊洪幖鐐测偓褔骞忛敓锟�缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓閹本绗熼埀顒€鐣烽弴銏″殥闁靛牆娲ㄩ悡瀣⒑閹呯闁告ɑ绮撳畷鎴﹀箻閼搁潧鐝伴梺鐐藉劚閸樻牠宕版繝鍌楁斀闁宠棄妫楁禍楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间焦鍋嬪┑鐘插閺嗘粍淇婇妶鍌氫壕闁告椴搁妵鍕箳閹存繍浠奸梺鍛婂姀閸嬫捇姊绘担鍝勪缓闁稿孩娼欓埢宥夊即閵忊€充痪闂佽法鍣﹂幏锟�
太玄书阁 > 弗·福塞斯 > 阿富汗人 | 上页 下页
七九


  “嗯,根据我这两位新朋友的说法,一艘小型液化瓦斯运输船,姑且定为八千吨吧,完全喷发和点火后,能在五公里半径内扫平一切,杀死所有的生命。最后一件事,我刚才说它呼呼生风,这就是说它能把空气从周边吸入中心,供给自己,所以即使人们躲在距爆炸中心五公里以外的掩体内也会因为缺乏空气而死于窒息。”

  史蒂夫·希尔的脑海里浮现出经过这种可怕的爆炸之后的一座港口城市的惨状。连郊区都难以幸免。

  “这类的化工船是否都在做检查?”

  “每一艘都检查过了,大型的、小型的、微型的。这里的危险货物小组只有两个人,但他们都是好样的。事实上,刚才他们已经检查到了最后几艘液化石油气运输船。

  “至于杂货船,它们数量太多,我们不得不去掉一万吨以下的船只。除非它们进入美国东、西海岸的禁区。之后将由美国人去发现和检查。

  “至于其它的,世界上每一个港口都已接到通知,西方情报机关认为公海上也许有一艘遭劫持的‘鬼船’在航行,他们必须采取适当的预防措施。但坦率地说,任何可能成为‘基地’组织实施大屠杀的港口,应该是在西方的某个已开发国家,不会是奈及利亚、高棉,不会是穆斯林国家、印度教国家或佛教国家。这样,剩下来的非美国港口的名单就不到三百个了。”

  门被敲响了一下,一个脑袋探了进来,脸颊红扑扑的。这是一个年轻人,名叫康拉德·菲普斯。

  “刚刚检查了最后一艘船,萨姆。‘威廉米娜·桑托斯’轮,从委内瑞拉港口卡拉卡斯出发,要去美国南方的加尔文斯顿,情况正常。美国人准备登轮检查。”

  “全都检查完了?”希尔问,“世界上每一艘液化石油气运输船都没问题?”

  “这种船的数量并不多,史蒂夫。”西摩尔解释。

  “看来,液化石油气运输船这个想法也是一条死胡同。”希尔说完就站了起来,准备返回伦敦了。

  “有一件事让我有些担心,希尔先生。”危险品运输专家说。

  “叫我史蒂夫吧。”希尔说。在秘密情报局,除了局长,大家都不分职位高低直呼姓名,体现了一个团队的团结精神。

  “嗯,三周之前,一艘液化石油气运输船全体船员遇难。”

  “哦?”

  “其实,没人看见船只下沉。船长曾用无线电呼救,说他的船上机舱发生火灾,无法自救。然后就消失了。船名叫爪哇星辰。”

  “有任何线索吗?”

  “嗯,线索是有的。在船长结束通讯之前,他报出了船只的确切位置。首先赶到现场的是一艘从南方过来的冷藏船。该船长报告说在现场发现了自动充气小艇、救生衣和遇难船只的各种漂浮物。没有人员幸存的迹象。此后再也没有任何关于遇难船只的船长和船员的消息了。”

  “是一场悲剧,但那又怎么样呢?”希尔问道。

  “是海难发生的地点,先生,哦,不……史蒂夫。在苏拉威西海,距离一个叫拉布安岛的地方只有两百海里。”

  “真糟糕。”史蒂夫·希尔说,然后他就返回伦敦去了。

  ***

  当史蒂夫·希尔驾车返回伦敦时,里奇蒙伯爵夫人号货船已经穿过了赤道。它朝着西北偏北方向航行,只有它的驾驶员知道确切的船位。它在奔赴亚速尔群岛以西八百海里、美国海岸以东一千二百海里的一个地点。如果朝正西延伸,这个航向将把船只带到坐落在美国人口稠密的切萨皮克湾顶端的巴尔的摩。

  伯爵夫人号上的人开始为进入天堂而做准备。这包括剃去身上的体毛和书写最后的信仰声明。这些声明是对着镜头、由书写人大声宣读的。

  阿富汗人也宣读了他的声明,但他选择了用普什图语。尤素夫·伊伯西姆由于在阿富汗待过一段时间,也学会了几句普什图语。他试图尽力去理解,但即便他能把这种语言说得很流利,也依然挑不出这份声明的瑕疵。

  来自阿富汗托拉博拉山区的这个人说到了他被美军的火箭搞得家破人亡,因此他为不久便能在对撒旦伸张最后正义的时刻再次看到他们而感到由衷的高兴。当他在宣读时,他明白这些声明书实际上都抵达不了彼岸。这一切都将由苏莱曼用数字设备发送出去,在他自己死去之前,在他的设备与他同归于尽之前。似乎没人知道的是,他们将如何去死,美国将遭到哪种形式的正义惩罚——除了那位爆炸专家和伊伯西姆本人。但他们什么也没有透露。

  由于所有船员一日三餐都在吃冷餐的罐头食品,所以没人发现厨房里丢了一把七英寸长的切肉刀。

  在没人注意的时候,马丁悄悄地在磨刀石上把刀刃磨得极为锋利。他想在夜深人静时潜往船艉去割破那艘小艇,但经过再三的考虑他放弃了这个念头。

  他与另五个人共居在艏尖舱内。操舵水手的驾驶台就在船艉通道旁边,他一直不离左右,无线电报务员就居住在驾驶台后面他那间微型的报务室里,而轮机员一直在船艉驾驶台下面的机舱里。他们中的任何人都可以探头出来看见他。

  而且损坏也会被发现。立即就会知道船上发生了一起破坏。快艇的损失将是整个行动的一次挫折,但还不至于放弃行动。或许还有时间来弥补这个损坏。他丢掉了这个念头,但把那把刀用布片包起来插在了他的后腰带上。每次轮到他在驾驶台上值班时,他都试图去查清楚他们在驶向哪一个港口,以及他也许可以去破坏的那几个海运货柜里装的是什么东西。但这两个问题的答案一直都没有浮出水面,而伯爵夫人号则继续朝着西北偏北的方向航行。


太玄书阁(xuge.org)
上一页 回目录 回首页 下一页